Prevod od "date izjavu" do Češki


Kako koristiti "date izjavu" u rečenicama:

Ako ne date izjavu, to æe biti štetno i problematièno.
Pokud nepodáte výpověd, nadělalo by to problémy a škodu.
Željeli bismo da date izjavu, gðice Huberman, o Vašem ocu.
Chceme od vás prohlášení o vašem otci.
Možete li da date izjavu o situaciji u kojoj ste sada, u terminima svrhe, i tako dalje?
Vydáte prohlášení o momentálně probíhající akci? Jaký je její úkol, a tak dále.
Hteli bismo da poðete sa nama u stanicu i date izjavu.
Přijďte dnes na stanici. Sepíšeme s vámi výpověď.
Možete iæi nakon što date izjavu.
Po výpovědi můžete jet, kam chcete.
Da li želite da date izjavu pre nego što donesemo presudu?
Chtěl byste něco říct, než vyřkneme trest?
Oèekujem vas sve u mom uredu da date izjavu.
Očekávám, že se všichni dostavíte k výpovědi.
Sestro, možete li da date izjavu za štampu o tome da je nemoguce utvrditi stepen Sirilove krivice?
Sestro, mohla bys sepsat prohlášení pro tisk a stavit rozsah jeho viny?
Molim vas, javite se sutra, da nam date izjavu.
Kdybys mohl přijít zítra a učinit prohlášení.
Kate, sad bih vas morao poslati u PTP da date izjavu.
Měli bychom vás převézt na PTÚ k dalšímu výslechu.
Neæe biti nikakvih tužbi, gospodine Paskval, ako ste voljni da date izjavu.
Z ničeho vás neobviňujeme, pane Pasqualle. Pokud pro nás budete ochoten učinit výpověď.
Ako je moguæe da doðete danas posle podne da date izjavu.
Rádi bychom, abyste k nám zašel dnes odpoledne a učinil prohlášení.
Vi shvatate, sir, još uvek morate da date izjavu o njegovoj smrti.
Uvědomujete si, pane, že stále potřebujeme vydat veřejné prohlášení o jeho smrti.
Žao mi je zbog vašeg gubitka... ali morate da nam date izjavu.
Je mi strašně líto vaší ztráty ale musíme si s vámi promluvit.
Moramo otiæi do stanice da date izjavu.
Musíme jet k nám a sepíšeme výpověď.
A vi, gospodine Difor, dodjite sutra u komandu, da date izjavu.
Přijďte zítra na velitelství podat hlášení, pane Dufaure.
Možete li poæi sa mnom do stanice da date izjavu?
Můžete jít se mnou na policii, a učinit prohlášení?
Zašto ne doðete sutra u postaju, i date izjavu?
Co kdybyste zítra přišel na okrsek a sepsali bychom výpověď?
Treba da date izjavu medijima u ime sindikata pilota što je pre moguæe.
Budeme potřebovat vaše prohlášení jménem Unie pilotů pro tisk a to co nejdříve.
Oprostite, gospodine Harter, možete li doæi ovdje da date izjavu?
Promiňte, pane Harter, mohl byste pojď sem a dej nám prohlášení?
Dobiæete nekoga da vas odveze kuæi kad date izjavu.
Odvezeme vás domů Jakmile budeme hotovi.
Gospodine Kordera, pozvani ste da date izjavu u vezi sluèaja silovanja i ubistva gospoðice Valerije di Natale.
Předvolali jsme vás, abyste vypovídal v případu znásilnění a vraždy slečny Valerie Nataleové.
Da li biste došli u stanicu da date izjavu da je to èovek koga ste videli?
Šel byste s námi na stanici a podal nám o tom výpověď?
Ti i Meli date izjavu u sobi za medije.
S Mellie pronesete prohlášení v tiskové místnosti. Ne.
Zato vam savetujem da dobrovoljno date izjavu.
Proto vám radím podrobit se dobrovolné výpovědi.
Majkle, reæi æu vam šta æe biti ako odbijete da date izjavu.
Michaele, řeknu vám, co se stane, pokud to odmítnete.
Zaista mi je žao, ali imam gomilu reportera napolje i žele da znaju da li hoæete da date izjavu.
Omlouvám se, ale venku je armáda novinářů a chtějí vědět jestli se ksituaci chcete vyjádřit.
Gðo Depalma samo da mi date izjavu i onda možete da idete da odmorite.
Paní Dipalmová. Potřebuji vaši výpověď o včerejší noci A pak můžete vy a dítě jít domů.
Oèe, biæete potrebni da date izjavu u stanici.
Otře, budu potřebovat, aby jste se zastavil na stanici, kvůli výpovědi.
Pišem èlanak o opasnostima motocikala, ubi-cikala, kako ih zovem, i pružiæu vam priliku da date izjavu.
Píšu článek o nebezpečí ohledně motocyklů, říkám jim cyklo-zabijáci a dávám vám možnost vyjádřit se.
1.5579941272736s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?